Ko nga hua a YDL Nonwovens he pai mo nga momo momo hua rongoa kua paahitia te koiora me te whakamatautau toenga whakarewa taimaha; Ko te taiao whakaputa he awheawhe ma, ma te whakamahi i te 100% noa nga rauemi mata hou mo te pai ake o te kounga; Awhe taimaha production: 40-120 karamu, rauemi mata matua: polyester, viscose, miro, Tencel, muka bamboo, etc;
Ko te tono matua o te papanga spunlace nonwoven i roto i te tukanga whakaputa o te raima / papaki mamae mamae ko te mea he papanga papanga mata; Ko te papanga spunlace kore-whatu, me te pai o te ngawari me te piri, ka pai ake te urutau ki nga momo papa kopikopiko me nga mahi o te kiri tangata, ka iti ake te taka o te raima i te wa e whakamahia ana. I te wa ano, he pai te manawa o te papanga kore-whatu, ka taea te whakarite i te whakawhiti hau noa i te wa e pa ana te raima ki runga i te kiri, ka whakaiti i nga tohu whakararu penei i te pupuhi me te hakihaki na te kore o te manawa.
Ko nga papanga kore-whatu e whakamahia nuitia ana i roto i te mara o nga kakahu maru na o raatau painga motuhake. He kakano ngawari, he pai te pai o te koiora, kaore e pa ki nga mate mate mate i te wa e pa ana ki nga patunga. Ko tana hanganga maiengi ka tino pai ki te tango i te exudate, ka tere te tango i te exudate o te patunga me te aukati i te rerenga o muri, me te whakarite kia pai te manawa me te pupuri i te microenvironment patunga. I tua atu, ko te papanga kore-whatu he ngawari ki te tapahi me te tukatuka, ka taea te whakamahi ngawari kia rite ki te ahua o te patunga. Ko etahi whakakakahu papanga kore-whatu he mea hanga mai i nga taonga koiora he pai ake te taiao, he whakamarumaru, he pai, he pai hoki te whakamarumaru mo te whakaora patunga.
Ka whai wāhi nui te papanga kore whatute papaa whakamahana hydrogel/hydrogel eye patch. He maamaa, he ngawari te kakano, he maamaa me te kore o te ahua o te tinana ke i te wa e pa ana ki te kiri, he pai te manawa o te manawa, e kore ai e pai te kiri me te kore e pai na te roa o te kapi. I te wa ano, ko te papanga kore-whatu he kaha te whakauru, ka kaha ki te kawe i te makuku, nga raau taero me nga kai o te kiri i roto i te whakapiri antipyretic, te whakarite i te kakahu me te tuku tonu o nga kai whai hua, te pupuri i te paanga whakamahana, me te awhina i nga kaiwhakamahi ki te whakaiti i nga tohu kirikaa.
Spunlacepapanga kore-whatu ko te rauemi matua opapa whakarite waipiros me te horoi waipatu. He pai te momi wai me te pupuri wai, a ka taea e ia te whakauru katoa i nga wai whakakino pera i te waipiro, me te whakarite kia noho makuku tonu nga papa miro me nga horoi maku, me te whai hua ki te mahi huakita me te whakakino mate. I te wa ano, he ngawari te papanga kore-whatu, he atete ki te kakahu, ka iti ake te ahua o te pupuhi, te kino ranei i te wa e muru ana. He ngawari te whakapiri ki te kiri, ki te mata ranei o nga taonga, a he ngawari ki te tapahi ki nga rahi e tika ana, ki te whakatutuki i nga hiahia mo te horoi me te whakakorenga.
Ko te tikanga, kua pania te PU/TPUspunlaceKa whakamahia te papanga kore-whatu hei papanga mata momedicalawhakapiringatmakimaki; Ko te raimaspunlaceKo te papanga kore-whatu he pa ngawari me nga taonga tiaki. Ko ona ahuatanga ngawari me te ngawari o te kiri ka whakaiti i te mamae i te wa e pa ana ki te kiri, he pai te manawa o te manawa, ka taea te whakaheke i te mate o te kiri me te mate mate mate; Ko te hoahoa kiriata o waho e aukati ana i te makuku me te huakita, e whakarato ana i te parewai me te aukati i te whakamarumaru mo te waahi whakauru o te catheter, me te whakarite i te pumau me te whakapiri i te wa e mau tonu ana te ma me te maroke o te waahi maru, me te awhina i nga turoro ki te whakamahi i nga momo catheter ma te haumaru me te whakamarie.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace he mea tino pai mo nga peera moenga rongoa me temedicalsakiakitakaina te pai o ana mahi. He mea hanga na roto i te takai muka ki nga ngira wai pehanga teitei, me te kakano ngawari me te kiri kiri, ka taea te whakaiti i te mamae ka pa atu nga turoro ki nga papa moenga; I te wa ano he pai te manawa me te makuku, ka taea e ia te pupuri i te kiri kia maroke me te whakanui i te whakamarie o te moenga. I roto i te tono o nga arai pokai,spunlaceKo te papanga kore-whatu he kaha teitei me te pakari pai, ka taea te aukati i te waku o nga taputapu haangai. Whai muri i te whakakikorua, i te maimoatanga motuhake ranei, he kaha te parewai me te aukati i te rewharewha, he pai te aukati i te toto, te huakita me etahi atu parakino, e whakarato ana i te arai pono mo te pokanga me te whakaiti i te tupono o te mate.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace te mea matua o nga kaakahu pokai tuku me nga potae pokanga na ona painga ahurei. He ngawari tona kakano me te kiri kiri, ka taea te whakaiti i te mamae o nga kaimahi hauora e mau ana mo te wa roa; I te wa ano, i muri i te tukatuka motuhake, he pai nga ahuatanga arai ka taea te aukati i te urunga o nga parahanga penei i te toto me te huakita, e whakarato ana i te arai whakamarumaru pono mo nga mahi pokanga. I tua atu, he pai te manawa o te papanga spunlace kore-whatu, ka taea te whakaiti i te pupuhi me te wera i puta mai i te wa roa e mau ana nga kaimahi hauora, me te whakapai ake i te whakamarie me te ngawari o te whakahaere i te wa o te mahi pokanga.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace, me ona ahuatanga ngawari me te kiri ngawari me nga ahuatanga maha, kua noho hei waahanga nui o te kopare. I roto i te kopare hauora, hei rauemi paparanga o roto me waho, e kore e taea e ia te piri noa ki te kiri kanohi, te whakaiti i te mamae o te waku, engari ka whakarei ake i te filtration me te mahi antibacterial na roto i te maimoatanga motuhake; Ka whakamahia mo nga kaarei whakamarumaru, he manawa, he maamaa te papanga spunlace, he maamaa, ka honoa ki te paninga parepare, he muka motuhake ranei, ka taea e ia te aukati i te UV i te wa e pai ana te rere o te hau, te karo i te pupuhi na te kakahu mo te wa roa, me te whakataurite i te whakamarumaru me te wheako whakamarie.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace, me ona ahuatanga ngawari, he kiri ngawari, he manawa me te mau tonu, kua waiho hei taonga pai mo nga taputapu whakamatautau toto totika. He ngawari tona kakano me te kore e puta he waku, he whakararu ranei ina pa ana ki te kiri, e pai ana mo te here mo te wa roa; Ka taea e te hanga manawa te whakaiti i te pupuhi me te mate mate na te kore o te manawa o te kiri o te rohe. I te wa ano, he pai te ngawari o te papanga kore-whatu spunlace me te kaha kaha, ka taea te uru tika ki te porowhita o nga ringaringa o nga turoro rereke, me te whakarite kia mau te tuku pehanga i te wa o te ine toto me te awhina ki te whiwhi raraunga ine tika.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace he mahi nui i roto i nga maataki Orthopedic rongoa. Ka taea e tana kakano ngawari te awhi i te waku i waenga i nga rauemi polymer me te kiri, ka whakaiti i nga mate pehanga me te mamae; Ko te pai o te manawa ka awhina ki te pupuri i te kiri kia maroke me te karo i te pupuhi na te takai roa. I te wa ano, ko te papanga spunlace kore-whatu he kaha te whakaurunga ka taea te whakakotahi ki nga rauemi polymer hei whakarei ake i te pumau o te maa, me te whakarite i te tautoko pono ina whakatika i te waahi pakaru me te awhina i te whakaora o te manawanui.
Ko te papanga kore-whatu a Spunlace kua noho hei waahanga nui o te putea ostomy rongoa na te mea he pai te kiri, he manawa, he kaha te whakaurunga. He ngohengohe, he ngawari hoki tona kakano, me te roa o te pa atu ki te kiri karekau pea e pa ki te mate mate mate, te mamae ranei; Ko te pai o te manawa ka taea te whakaiti i te patito me te mumura na te kohi o te makuku me te wera o te kiri. I te wa ano, ka taea e te spunlace papanga kore-whatu te whakauru pai i te wai ka rere mai i te taha o te putea ostomy, ka pupuri i te kiri kia maroke me te ma, te whakarei ake i te pumau o te waahi whakapiri o te putea ostomy, me te whakarato i nga turoro he wheako kaiwhakamahi whakamarie me te haumaru.
Painga Tono
E pa ana ki nga papanga spunbond, he ngawari ake te spunlace, he pai ake te kaha me te manawa.
Ko nga YDL nonwovens he kaihanga spunlace ngaio, auaha hoki. Ka whakaratohia e matou he spunlace kounga pai mo te mara rongoa me te akuaku, ina koa nga spunlace motuhake, penei i te spunlace tae, te spunlace ta, te jacquard spunlace me te spunlace mahi.
Te wa tuku: Akuhata-22-2023